Close Menu
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Nieuws uit Fryslân
    • Nu in de winkel: het meinummer van Friesland Post
    • Uniek slaapfeestje in Natuurmuseum Fryslân
    • Feestelijke aanbieding meertalige kinderboeken Waadhoeke
    • Nu in de winkel: het aprilnummer van Friesland Post
    • Oproep: De Lawei zoekt oorlogsverhalen uit Drachten of gemeente Smallingerland
    • Nationaal Boekenweekgeschenk ‘De krater’ verschijnt ook in het Fries
    • Nu in de winkel: het maartnummer van Friesland Post
    • Prikkelavontuur tijdens de voorjaarsvakantie
    Facebook X (Twitter) RSS Instagram
    Friesland Post
    Thús yn Fryslân
    • Home
    • Nieuwsrubrieken
      • Algemeen
      • Cultuur
      • Eten en drinken
      • Natuur
    • Win
    • Magazine
      • Edities
      • Oplossingen puzzels insturen
      • Oplossingen puzzels controleren
      • Lezerfoto’s insturen
      • Tip de redactie
      • Adverteren
    • Abonnementen
    • Webshop
    • Verkoopadressen
    0 Shopping Cart
    Friesland Post
    0513 - 68 33 14
    You are at:Home»Cultuur»Verwantschap Fries en Engels
    Engels en Fries

    Verwantschap Fries en Engels

    14
    By onze redactie on 14 oktober 2019 Cultuur

    Misschien heb je het wel eens iemand horen zeggen: ‘De Fryske taal is nauw verwant aan de Engelse taal’. Hoe zit dat eigenlijk? Wat is de verwantschap tussen het Fries en Engels?

    Taalfamilie

    Mirjam Günter behandelde de Fries-Engelse kwestie in haar promotieonderzoek. Zij legde uit dat het Engels en het Fries inderdaad aan elkaar verbonden zijn, doordat zij vallen onder dezelfde talenfamilie. Engels en Fries zijn beide West-Germaanse talen, evenals het Nederlands en Duits. Toch hebben de Friese en Engelse taal een speciale band.

    Zo’n 2000 jaar geleden zouden er drie West-Germaanse taalgroepen in Noordwest-Europa zijn geweest. Deze taalgroepen zijn genoemd naar het gebied waar de talen gesproken werden. De groepen worden het Rijn-Wezer Germaans, Het Elbe Germaans en het Noordzee Germaans genoemd. Uit het Rijn-Wezer Germaans ontwikkelde het Nederlands zich. Het Duits ontstond uit het Elbe Germaans, en het huidige Fries en Engels uit het Noordzee Germaans. De Friese en Engelse taal hebben zo binnen die groep een soortgelijke (fonetische) taalontwikkelingen doorgemaakt, die de andere taalgroepen niet doormaakten.

    Oudengels & Oudfries

    De verwantschap tussen de twee talen was eigenlijk alleen in het verleden sterk. We hebben het hier over de Middeleeuwse voorlopers van het Fries en het Engels: Oudfries en Oudengels. De volkeren rond het Noordzee-gebied (waaronder de Friezen) hadden hun taal meegebracht naar Engeland rond de 5e eeuw toen de Grote Volksverhuizing plaatsvond. Een aantal eeuwen later moeten Oudfries en het Oudengels dan ook nog erg op elkaar geleken hebben. Er gaan verhalen rond dat Friese en Engelse stammen rond 1100 elkaar konden verstaan. Mirjam Günter benoemt in haar blog een leuk rijmpje dat daaruit ontstond: “Bûter, brea en griene tsiis is goed Ingelsk én goed Frysk”.

    Overeenkomsten

    Het Fries dat we nu kennen stamt uit de 18e eeuw en is heel anders dan het Oudfries van de Middeleeuwen. Het is erg beïnvloed door het Nederlands. Toch zien we vandaag de dag nog steeds sporen terug vanuit de tijd dat de verwantschap sterk was tussen het Fries en het Engels. Kijk maar eens naar onderstaande tabel.

     

    Fries Engels
    tsiis cheese
    ús us
    kaai key
    doar door
    efter after
    jier year
    swiet sweet
    dei day
    skiep sheep
    read red
    grien green
    brea bread

     

    Mocht jij zelf nog Friese woorden weten die sterke gelijkenissen vertonen met de Engelse variant, laat het dan zeker aan ons weten!

    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous ArticleWat te doen in Friesland op 11, 12 en 13 oktober?
    Next Article Wat te doen in Friesland op 18, 19 en 20 oktober?

    Related Posts

    Feestelijke aanbieding meertalige kinderboeken Waadhoeke

    Nationaal Boekenweekgeschenk ‘De krater’ verschijnt ook in het Fries

    Anne-Goaitske Breteler schrijft Frysk Kadoboek 2025

    14 reacties

    1. Peter on 17 juli 2022 00:10

      One two three, iem twa treije

      Reply
    2. Wim nijntjes on 25 november 2022 00:37

      Nog een voorbeeld.
      Church tjerke. Klank gelijkenis.

      Reply
    3. Wim nijntjes on 25 november 2022 00:40

      Stool. Stoel

      In het Engels is een barkruk een stool.

      Reply
      • Haije on 18 februari 2025 14:58

        Hinder – horse

        Reply
    4. Willem on 25 november 2022 00:46

      To Sliep sliepe. Engels Frysk

      Reply
    5. Willem on 25 november 2022 00:48

      To eat. Iten. Klank is de zelfde

      Reply
    6. Meneer uit Ghana on 11 januari 2023 20:47

      Sea. See

      Stoopball verwant met het woord Stoepbal

      Reply
    7. douwe meijer on 18 april 2023 17:50

      foal fole (met accent circonflexe op o)

      Reply
    8. RT on 20 april 2023 00:06

      De aanwezigheid van de Engelse G. Zoals bij
      Grutte Pier.

      Reply
    9. Rob Faber on 27 september 2024 17:40

      Troch (door/vanwege) heeft verband met through

      Reply
    10. Harmke on 15 januari 2025 18:26

      Luisteren – Harkje
      ‘Hark the herald angels sing’

      Reply
    11. willem heitlager on 23 januari 2025 16:20

      brea is dat geen roggebrood? als ik om brea vroeg aan moeke kreeg ik roggebrood en peterselie kaas

      Reply
    12. Harmke on 23 januari 2025 23:17

      Ben = kind in het Engels en in het Fries

      Reply
    13. wim on 24 april 2025 19:16

      Yndied – Indeed

      Fierder – Further

      Ride – Ride

      Hûn / haun – hound

      âld – old

      tink – think

      ko – cow

      fjild – field

      boat – boat

      hear – hear

      Reply
    Leave A Reply Cancel Reply

    Deze maand in de Friesland Post
    • Mei-editie 2025

      Mei-editie 2025

      De mei-editie van Friesland Post staat in het teken van groei en beweging. Terwijl het landschap opfleurt met licht en …Lees meer »
    Boekentip: SKS jubileumboek
    • Toevoegen aan winkelwagen

      SKS jubileumboek “Der moat syld wurde!”

      Boeken € 24,95
    Cadeaubon Half jaar abonnement

    Lezerfoto's
    Deel jouw eigen foto van Friesland nu
    Rubrieken
    • Algemeen
    • Cultuur
    • Eten en drinken
    • Natuur
    Lezers
    • Tip de redactie
    • Lezerfoto’s insturen
    • Oplossingen puzzels insturen
    • Oplossingen puzzels controleren
    Contact
    • Abonneren
    • Adverteren
    • Veelgestelde vragen
    • Klantenservice
    Over ons

    Friesland Post is hét magazine van Friesland, dat twaalf keer per jaar verschijnt. Iedere editie van het tijdschrift Friesland Post staat vol met unieke artikelen over de meest uiteenlopende onderwerpen.

    Volg ons op:

    Facebook X (Twitter) Instagram RSS
    Friesland Post is een uitgave van Van der Let & Partners
    • Algemene voorwaarden
    • Privacy & Cookies
    • Sitemap

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.